Разлика између речи стављене и речи на коју се ставља

Да ли сте такође приметили како се реч "стави" разликује од речи "стави се"? Тако је, прво се може чути или читати чешће. То не значи да је неопходно, то значи и да они тако кажу и пишу. Сложена писменост захтева филолошку освету: сећамо се у чему је разлика и остављамо из вида граматичку нацију.

Садржај чланка

  • Поређење
  • Табела

Волели смо глагол „хаљина“ због когнитивне „одеће“ са истим префиксом, јер је његово лексичко значење готово увек повезано са гардеробним предметима. Стога често можете чути „капу капу“, „не обучем ову хаљину“ - грешка која се не примећује у вашем и туђем говору.

Разлику између речи „стави се“ и речи „стави се“ лако је схватити уз помоћ појма израза:

Обуците наду, носите одећу.

Поређење

Разлика између речи "стави се" и речи "стави се" је у односима субјекта и предмета у фрази која се гради. Увек анимирајте предмет, изражен реченицом, као директни додатак (без изговора). Неопходно је дете пре одети топлије. У овој серији сви ликови су обучени у смоксове. Радња је увек усмерена на другу (осим рефлексивног облика глагола "хаљина").

Оглашавање

Ставили су неживе предмете: изражени у директном комплементу - на себи (у односу на одећу), у комбинацији са индиректним додатком са изговором „на“ - другом предмету. Гости су пожурили да се поклопе и обуку капе. Младожења је успео да стави коњску ћебет. Не могу да ставим овај случај на свој телефон.

Наши глаголи творе различите антонимске парове: облачити се - скинути, обући - скинути. Ова некретнина се може користити за верификацију:

Постоје неке нијансе у вези са употребом ових речи. Именица може бити анимирана, што означава неживи предмет: лутка, костур, манекен. Они су обучени - обучени у одећу. Такође је прихватљива употреба фигуративног значења: насип је био обучен у бетон.

до садржаја ↑

Табела

ОдећаСтави
Радња је усмерена на други анимирани објекат (осим повратног "хаљина")Радња је усмерена или на себе (са директним додавањем) или на неживи објект (са индиректним)
У комбинацији са директним додавањима (без изговора)Уз индиректне додатке користи се с предлогом „он“
Антоним - "скинути се"Антоним - „скинути се“