"Види корен!" - звао се Козма Прутков, тешко претпостављајући да нам даје израван траг у одабиру исправног правописа речи "дођи". Сложеност овог избора лежи у чињеници да је глаголски низ, укључујући лексички повезан са значењем глагола „доћи“, речи речи ићи, ићи, ићи, лево, прошетати, формиран из различитих стабљика у којима није лако разликовати језгро коријена.
Морфемијска и реч обликовање речи показују да је у овој серији општи значајан део речи графички приказан једним словом - -и-, што се, осим тога, може изоставити, као у ономе што се дешава на речима отишли, или имају кратку форму - -тх- речима дођи, иди.
Оваква појава није неуобичајена у старословенском језику, на који глагол прелази. Он и неки други глаголи овог низа настају из корена -и- користећи инфик -д- и глаголске суфиксе -т-, -л-, -сх-:
да да да.
У префиксу овог корена реда -и- прелази у кратку форму:
тако-тако-тако, тако-тако-тако-тако-тако.
Важно је да инфикс не може претходити корену, односно да заузме место између префикса и корена, тако да једноставно нема разлога за писање глагола у облику „дођи“.
Ипак, овај облик се налази у књижевним текстовима до прве половине КСКС века и сачуван је у разговорном говору као алтернативној верзији прихваћене стопе изговора. То се дешава због сложених језичких процеса, чија динамика понекад доводи до тешко објашњивих резултата..
ОглашавањеПрема "Правилима руског правописа и интерпункције" које су 1956. одобрила Академија наука и Министарство просвете, нормативни облик глагола савршеног облика "дођи" је његова употреба у усменом и писменом говору са кратким сугласником коријена тх, за разлику од застарелог „дођи“ обрасца помоћу инфикса -д- и губитак коријенског самогласника.
Образац „дођи“ евидентиран је у правописном речнику руског језика са Додатак Правила за правопис, објављеним 1956. под уредништвом С. Ожегова и А. Схапиро.
утврдио је да је разлика између глагола "доћи" и "доћи" следећа:
- Правопис речи "дођи" поштује савремена правила руског правописа. Образац „дођи“ је застарио и не користи се у савременом језику.
- Морфемичка анализа глагола „доћи“ не открива кршења принципа формирања нових облика речи, делујући на руском језику. У застарјелом облику глагола „доћи“ -д- заузима место атипично за овај део речи између префикса и корена.
- Према регулаторним захтевима за усмени и писмени говор, реч "дођи" је правилан облик. Правопис и изговор речи "дођи" не одговара правописним и изговорним стандардима савременог руског језика.