Да се ​​обуче или да се обуче - како правилно?

Конфузија у употреби глагола "обући се" и "обући" настала је због чињенице да се у свакодневном колоквијалном говору користе као заменљиви облици. Међутим, то није разлог занемаривања норми руског књижевног језика, које одређују тачност и тачност употребе.

Речи „ставити на“ и „ставити на“ имају разлике у лексичком значењу, од чега зависи њихова семантичка повезаност са другим речима у реченици..

Верб "да се обуче"значи дело које је извршила особа у вези са другом особом или неживим предметом:

хаљина беба

обући старца

обуците младенку у венчаницу

ставите лутку

У говору се глагол "хаљина" повезује методом контроле са именицом која именује објект радње. То значи да је именица у реченици директан додатак: од глагола "облачити се" до њега, можете поставити питање коме? или шта?

ставите (на кога?) малог брата у чисту кошуљу

да стави (кога?) девојку у капут од веверице

ставите (шта?) страшило у стару дуксерицу

Глагол "хаљина" односи се на категорију рефлексивних глагола, то јест, може се користити са постфиксом -сиа, ако је радња субјекта говора усмерена на себе:

обучен у све ново

хаљина у модном салону

обуци сезону

Верб "стави се"означава радњу која се изводи у односу на себе:

Оглашавање

треба да обуче ново одело

Носићу нешто светлије

обуците своју омиљену хаљину

Само у конструкцијама с изговором „ставити на“ глагол „стављати“ значи радњу усмерену на другу особу или предмет, најчешће неживу:

ставите огртач пацијента

стави наочаре на нос

ставите покривач на столицу

ставити гуме на точкове

Једноставан наговештај за исправну употребу вербалних облика „обући се“ и „обући“ у говору може бити формула: обући себе или нешто, „обући“ некога, „обући се“.

Маша је обукла мајчинске перле и погледала се у огледало.

Старац је ставио мамац на куку и бацио штап за пецање.

Анна Андреевна журно је обукла свог сина у проширену јакну и отишла до врата.

Дјечак се пробудио, невољко се обукао и погледао кроз прозор.

утврдио је да је разлика између глагола "обући" и "обући" следећа:

  1. Глагол "ставити на" значи да је радња усмерена на себе. Глагол "хаљина" користи се ако је радња усмерена на другу особу или неживи предмет.
  2. Глагол „ставити на“ формира конструкције са предлогом „на“. У овом случају означава радњу усмерену на другу особу или предмет. Глагол "хаљина" се не користи са предлогом "он".
  3. Глагол "хаљина" у реченици је повезан контролном методом са именицом која делује као непосредни додатак. Глагол "ставити на" нема тако стабилну везу.
  4. Глагол "хаљина" може се користити са постфиксом -сиа и значи радњу усмерену на себе. Глагол "ставити на" не односи се на рефлексивне глаголе и не користи се са постфиксом.