При раду са званичним документима често је потребно ручно уносити текст штампан на папиру. Нажалост, у Руској Федерацији не постоје јединствени захтеви за промет докумената и свака организација користи своје формате и правила. Да би се смањило време утрошеног на куцање, примењују се посебни програми и услуге који "конвертирају" скениране документе у корисничку верзију коју може да користи. На пример, након што сте примили документ у јпг верзији (слика), у неколико минута можете га превести у Ворд формат, а да не потрошите драгоцено време на ручно куцање. Како превести скенирани документ у Ворд?
Скенирани документи се обично објављују у .јпг, .тифф, .бмп формату и не могу се мењати. Ако скенер подржава претварање скенираних докумената у ПДФ, ову врсту датотеке можете уређивати помоћу било којег ПДФ уређивача, на пример Ацробат Про. Али шта ако желите да уредите скенирани документ у формату "слика"?
Управо су за ове случајеве развијени програми који препознају текстове. Један од најпопуларнијих софтвера на овом сегменту софтверског тржишта је АББИИ ФинеРеадер. Помоћу "читача датотека" можете препознати текстове са било којег медија, било да је то слика са текстом или ПДФ датотека.
Отворите АББИИ ФинеРеадер и пребаците документе потребне за препознавање у прозор програма.
Након додавања датотека, кликните на дугме „Препознај све“ и сачекајте да се поступак заврши.
ОглашавањеТекст препознат од стране АББИИ ФинеРеадер приказује се на десној страни екрана. Да бисте сав текст сачували у једној датотеци, кликните на дугме „Сачувај“ и изаберите чаробњака „Сачувај резултате“
Наведите апликацију "Мицрософт Ворд", обележите ставку "Све странице" и кликните "ОК".
Програм аутоматски извози текст у Ворд документ који се касније може уређивати.
Немате инсталиран овај програм или нема скенера при руци, а папирне документе је потребно хитно претворити у електронску верзију? Андроид паметни телефон с инсталираним АББИИ ТектГраббер-ом ће вам доћи у помоћ. Камера смартфона делује као „скенер“, док Тектграббер самостално обрађује и препознаје текст који је фотографисао камером. Отворите Гоогле Плаи тржиште, у претрагу унесите речи „АББИИ ТектГраббер“ и инсталирајте програм на свој паметни телефон.
Покрените програм и прво одаберите језик препознавања. Да бисте то учинили, у доњем десном углу притисните дугме "ЕН". Означите поље „Руски језик“ и кликните на дугме „Назад“ у интерфејсу паметног телефона.
Ако се натпис "ЕН / РУ" појави у доњем делу екрана, то значи да сте добро поступили и могли да започнете "скенирање докумената". Кликните на округло дугме са иконом "камера".
Усмјерите камеру према документу и додирните икону ириса да бисте узели текст. Ако је текст слабо видљив, изаберите осветљеније место..
Кликните Заврши да бисте обрезали фотографију..
Наведите границе слике и по потреби је проширите. Када завршите, кликните на „Препознај“ на врху екрана смартфона и причекајте да препознате текст.
Готов текст може се одмах изменити на вашем паметном телефону.
Кликните на икону „Схаре“ (3 бода) и изаберите начин чувања или преноса датотеке. Можете га послати у поштанско сандуче, сачувати га у меморији паметног телефона у текстуалној верзији, пренети преко Блуетоотх-а итд..
Да ли је на вашем паметном телефону инсталиран уредски уредник? Одаберите текст и копирајте га у међуспремник. Затим копирајте копирани текст у нови Ворд документ и сачувајте га на свом паметном телефону. Будући да већина Андроид паметних телефона подржава везу флеш дискова, датотеку можете пребацити на рачунар и наставити са уређивањем..
Да ли је могуће пренети скенирани документ у Ворд без коришћења посебних услужних програма? Без сумње, за ово ће бити потребан било који уређај са приступом интернету, јер ће он-лине услуга деловати као "препознавач текста".
Међу висококвалитетним и бесплатним услугама препознавања текста, најбоља је Бесплатно Онлине ОЦР услуга, доступна на хттп://ввв.онлинеоцр.нет. Процес препознавања текста из скенираног документа може се поделити у 3 корака. Пре свега, документ морате да поставите на локацију кликом на дугме „Селецт филе“. Максимална величина преузете датотеке не сме прелазити пет мегабајта.
На крају преузимања наведите руски језик и излазни формат документа.
Затим унесите код са слике и кликните на дугме "Претвори".
Текст препознат путем интернетске услуге може се копирати у међуспремник и залијепити у било који документ или спремити на рачунар кликом на везу "Преузми излазну датотеку"..
Регистрацијом за услугу корисник добија више могућности за препознавање текста: препознавање серија, уплоад докумената у ЗИП архиву, неограничене величине преузетих датотека и претварање у друге формате докумената.
Једино у шта не треба да верујете интернетским услугама су „тајни документи“, јер су, вероватно, скениране верзије докумената смештене на серверима компаније, власника услуге.